
MANUALE UTENTE ITALIANOUSER MANUAL ENGLISHGUIDE DE L’UTILISATEUR FRANCAISBEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCHMANUAL DE USURAIO ESPANOL
10 della batteria, se ne sconsiglia l’utilizzo; inoltre, utilizzando l’apparecchio, i tempi di ricarica si allungano.• Durante la ricarica della ba
1004. Tocar el icono para terminar la llamadaNota: para poner “+” de llamada internacional tocar y mantener presionado (0+)Llamara un contacto de la
10115. MENSAJESEl equipo le permite enviar mensajes de texto y mensajes multimedia a cualquiera de sus contactos. Los mensajes multimedia comprenden f
1024. Seleccione “escribir mensaje” e inserte el texto del mensaje Para insertar un emoticón seleccione el icono de la izquierda de la ventana.5. Sel
103 GUARDA- Para archivar el mensaje seleccione - Para eliminar el mensaje, seleccione el mensaje que desea eliminar, pulse la tecla Menú y selecc
1041. Marcación rápida al “Modo de captura”.2. Comando para la función de cámara.3. Para cambiar la conguración general, la conguración de la cámara
105VideocámaraAl igual que el modo cámara también puede grabar videos. Los controles y procedimientos son los mismos que los descritos para la cámara.
106Lector de archivos de videoDespués de cargar los videos en el Phablet:- Desde la página principal ir aAplicaciones y después seleccionar el icono
1071. Para volver a la estación de radio anterior.2. Para hacer manualmente.3. Para reenviar manualmente.4. Para pasar a la siguiente estación.5. Radi
1082. Seleccione una de las páginas precargadas o escriba una dirección.3. Seleccione la tecla Menu si desea ajustar la conguración de la barra de na
1093- En la lista que aparece, seleccione su dispositivo e introduzca el PIN bluetooth si está presente.4- SeleccioneAceptar para iniciar el empareja
11DisplayAltoparlanteFotocamera anterioreTasti VolumeHomeIndietroMenuMicrofono6. DESCRIZIONE COMANDITASTO HOME: In qualsiasi applicazione premere il t
11020. CONEXIÓN A UN PCPrimero deberá desactivar la función debug.De la página principal (home) tocar el icono Aplicaciones y seleccionar el icono Aju
111Comando para activar y llevar a cabo una búsqueda de dispositivos Bluetooth. Se mostrará una lista de los dispositivos disponibles, escoger uno e i
112Copia de seguridadAl seleccionar esta opción permite realizar una copia de seguridad o restaurar los registros de fábrica.Fecha y horaAl selecciona
113La batería dura pocoEl tiempo de duración estárelacionado con la reden áreas de mala recepción apague el teléfono temporalmenteBaterías en mal esta
114NOTE
115NOTE
Trevi S.p.A.Strada Consolare Rimini-San Marino, 6247924 RIMINI (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430www.trevi.it - E-mail: [email protected] I
12Posizione da satellite USB attivaRicezione di un nuovo messaggio Accesso bloccatoUn’applicazione è in download Collegamento alla rete WirelessDownlo
13• Toccare una volta con il dito: per selezionare o avviare un’applicazione.• Toccare e tenere premuto: toccando e tenendo premuto per 2 secondi comp
14Portare nella pagina principale le Applicazioni desiderate:• Per portare le icone delle applicazioni maggiormente usate direttamente nella pagina p
15WiFi BluetoothGPSConnessione DatiUtilizzo DatiProli AudioLuminositàTimeoutRotazione AutomaticaAccesso alle applicazioni più recenti:• Tenere premut
16Regolazione luminosità Display:E’ possibile regolare la luminostà del display che inuisce sul consumo della batteria:Dalla schermata Home toccare l
177. Per inserire uno spazio o, premendolo a lungo, si accede alle impostazioni “Seleziona metodo di inserimento”.13. SCARICARE LE APPLICAZIONI DAL M
18 chiamare toccando l’icona 3. Nell’elenco, toccare il contatto che si desidera chiamare e selezionare il numero da usare, in caso esistano più num
1915. MESSAGGICon Phablet 4.5 S potete inviare messaggi di testo e messaggi multimediali a chiunque dei vostri contatti. I messaggi multimediali compr
2TO SET YOUR LANGUAGE DEVICE- Swicth on the appliance- Go to the page with all applications- Select the “IMPOSTAZIONI” icon- Scroll through the li
203. Aggiungete i destinatari del messaggio.• Inserite manualmente i numeri di telefono, separandoli con punto e virgola o virgola.• Selezionate i num
212. Selezionate un messaggio e-mail.Dalla vista messaggi, utilizzate le seguenti opzioni:• Per rispondere al messaggio, selezionate .• Per risponder
22B. Inquadrare il soggetto da fotografare ed eseguire le regolazioni desiderate (la fotocamera fornisce impostazioni predenite per varie scene. Pot
23• Per inviare una foto ad altri, selezionate l’icona corrispondente alla condivisione che volete effettuare (selezionate l’icona con il fumetto se
24Per passare al brano successivoToccare il comando Per ritornare al brano precedenteToccare il comando Per muoversi velocemente Avanti o IndietroTocc
25Ascoltare la Radio:1. Collegate gli auricolari al dispositivo.2. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona
26pagina ruota a seconda della rotazione del telefono e viene regolata automaticamente per adattarla alla pagina:• L’accesso al Web e il download dei
271. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona “Impostazioni”.2. Selezionare “ON” accanto alla scritta “Bl
28solamente quando è necessario.Ricerca di una rete Wi-Fi:1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona “Imp
2921. IMPOSTAZIONIDalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona “Impostazioni”.Note: Alcune impostazioni pot
3PARA CONFIGURAR EL DISPOSITIVO IDIOMA:- Conectar el aparato- Ir a la página con todas las aplicaciones- Seleccione el icono “IMPOSTAZIONI”- Despl
301) Selezionare uno dei proli “Generale / Silenzioso / Riunione / Esterno”, comparirà un punto sulla sinistra.2) Per modicare le impostazioni del
31Programma accensione/spegnimentoSelezionando questa voce è possibile impostare l’ora di accensione e quella di spegnimento automatico.AccessibilitàS
32Il valore SAR più elevato registrato per questo dispositivo per l’uso a contatto con l’orecchio è pari a 0.125 W/kg.Questo dispositivo è conforme al
33Messaggio Cause Possibili soluzioniErrore SIM Non vi è alcuna scheda SIM inserita nel telefono oppure è stata inserita in modo errato.Accertarsi che
34Errore di ricaricaBatteria esaurita. Caricare la batteria.Temperatura fuori dall’intervallo consigliato.Accertarsi che la temperatura ambiente sia c
35ITALIANODICHIARAZIONE DI CONFORMITÀLa sottoscritta TREVI S.p.A.con sede legale in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 in qualità di
36 1 The BasicsOverviewThank you for choosing the GSM/GPRS digital mobile phone. After reading this guide you will be able to fully master the use of
37• Please do not place the battery, phone or charger in a microwave oven or high-pressure equipment. Otherwise it could lead to unexpected accidents
38 human body.• Avoid letting the phone come into close contact with magnetic objects such as magnetic cards as the radiation waves of the mobile ph
39• Please do not let the battery become wet as this will cause the battery to overheat, smoke and corrode.• Please do not use or place batteries in
4INDICE 1. Prefazione e Avvertenze ...4 2. Inserimento della sch
40Notices when using your charger• Please use AC 220 volts. The use of any other voltage will cause battery leakage, re and cause damage to the mobi
41Key explanationsKey ExplanationHome key At any status, press the key to return to the standby screen. Power key • Hold down this key to turn your ph
42ENGLISHFinger gesturesTappingTo open an application, to select a menu item, to press an on-screen button, or to enter a character using the on-scr
43IconsIn the standby mode, the following icons may appear in standby sceen.Icon Description Indicate the intensity of network signalsThe phone is pla
44Place your nger on a notication and ick left or rightTo clear all notication from the Notication panelTap Clear (on the top right corner of the
45• To add an application shortcut, tap and hold a new application shortcut on the Home screen, and then drag it to the empty location.Remove an item
46 7 Using the Android Keyboard1. Touch to delete the character to the left of the cursor. Touch and hold to delete all the characters t
47 8 Using the Camera 1. Change the ashlight setting2. Switch to the front camera3. Take a photo4. Switch to the camcorder.5. Change th
48 9 Setting up accountsGoogle applications, such as Play Store, require a Google account. Create Google accounts to have the best experien
49Use your device to nd out where you are. There are two methods, or sources: GPS satellites and wireless networks. Enable the wireless networks opti
5 differenti non fornite da TREVI S.p.A., potreste causare danneggiamenti non riparabili al dispositivo.• Le impostazioni descritte in questo manual
50Wi-Fi Direct: Connects two devices directly via a Wi-Fi network without requiring an access point.WPS PIN entry: Connect to a secured Wi-Fi
516 FAQS and Solutions If you have any questions about the phone, please nd the solutions from the table below. FAQs Causes SolutionsPo
52PIN code error Enter incorrect PIN codes for three times in succession.Contact your network service provider.Failed to charge the battery The batter
53ITALIANOENGLISHTrevi S.p.A. PresidentDECLARATION OF CONFORMITYThe undersigned TREVI S.p.A.with registered office in Rimini (RN), Strada Consolare Ri
54FRANÇAISE 1 The BasicsVue d’ensembleMerci d’avoir choisi le téléphone mobile GSM / GPRS numérique. Après avoir lu ce guide, vous serez en mesure
55FRANÇAISE dans votre téléphone mobile. Autre produit peut entraîner une fuite de la batterie, une surchauffe, une explosion ou feu.• Pour éviter q
56FRANÇAISE comme une fuite ou une défaillance du circuit.• dans des circonstances très rares en utilisant le téléphone mobile dans certains modèles
57FRANÇAISE surchauffer, se ssurer et de prendre feu.• Veuillez ne pas utiliser ou placer les batteries à proximité des lieux à haute température t
58 environnement d’exploitation. Dans la pratique, la durée de fonctionnement de la batterie varie en fonction de conditions du réseau, de l’environ
59Nettoyage et entretien• Le téléphone portable, la batterie et le chargeur ne sont pas étanches. S’il vous plaît ne les utilisent pas dans la chambr
6- Utilizzare sistemi a “mani libere” (auricolari e sistemi viva-voce) che consentono di allontanare il telefono dalla testa e dal corpo.- Limitare
60Mouvements du doigtTapotementPour ouvrir une application, pour sélectionner un élément du menu, appuyer sur un bouton à l’écran, ou pour entrer un
61 3 Icônes d’indicateurLes icônes afchées en haut de l’écran fournissent des informations sur l’état de l’appareil. Les icônes gurant dans le ta
62Pour rejeter une notication à partir du panneau de noticationPlacez votre doigt sur la notication et balayez vers la gauche ou la droitePour ef
63 6 Personnaliser l’écran d’accueilAppuyez et maintenez sur un élément, puis faites-la glisser vers un nouvel emplacement.Vous pouvez p
643 Appuyez et maintenez un widget pour l’ajouter à l’écran d’accueil. 7 Utilisation du clavier Android1. Touchez pour supprimer le cara
65l’insertion points, et le toucher Coller pour coller le textevous avez copié de coupe. Appuyez sur pour coller texte. 8 Utilisation
66Panorama: Prenez une photo composée de nombreuses photos s’enchaînent.Meilleur visage: Utilisez cette fonction pour prendre plusieurs photos de grou
672. Tap Face Unlock, puis suivez les instructions sur votre appareil pour capturer votre visage.3. Après votre visage est capturé avec succès, tapez
68et remplacer l’autre, si nécessaire , an d’assurer la précision de positionnement et une expérience de navigation optimale. Lorsque vous activez le
69les services hors réseau. 14 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PREGUNTA CAUSAS SOLUCIÓNMauvaise réceptionSe trouver dans des zones à faible ré
7SICUREZZA IN AUTOFare riferimento alle leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei cellulari in auto quando si circola sulle reti stradali.• E
70Ne se connecte pas au réseaula carte SIM n’est pas valide contactez l’opérateur duservice téléphoniqueen dehors du réseau GSM contactez l’opérateur
71DÉCLARATION DE CONFORMITÉTREVI S.p.A. soussignée,ayant son siège social à Rimini (RN), Consular route Rimini-San Marino 62, avec ans en tant que dis
72 1 Die GrundlagenÜberblickVielen Dank, dass Sie sich für die GSM / GPRS digitales Mobiltelefon. Nach dem Lesen dieser Anleitung werden Sie in der
73 oder zu Feuer.• Um das Telefon defekt oder Brand zu vermeiden, bitte nicht heftig auswirken, ruck oder werfen Sie Ihre Telefon.• Bitte stellen Si
74benutzen Sie bitte nicht das Handy.• Bitte Nadeln, Stiftspitzen oder andere spitze Gegenstände auf der Tastatur nicht verwenden, da dies zu das Mob
75• Wenn der Akku überhitzt, oder ändert sich die Farbe während des Gebrauchs verzerrt, Laden oder Lagerung, bitte nicht mehr verwenden und ersetzen
76 Stromversorgung.Wenn Sie das Ladegerät vom Telefon und die Stromversorgung nicht unterbrochen haben, wird das Ladegerät weiterhin den Akku nach 5
77• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Reinigen des Handy, Akku und Ladegerät.• Verwenden Sie keinen Alkohol, Verdünner, Benzin oder andere
78DEUTSCHFinger-GestenTappingUm eine Anwendung zu öffnen, um einen Menüpunkt auszuwählen, drücken Sie ein On-Screen-Taste, oder um ein Zeichen zu gebe
79DEUTSCH 3 AnzeigesymboleDie an der Oberseite des Bildschirms angezeigt Icons geben Auskunft über den Status des Gerätes. Die in der fo
8IMPORTANTELa buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche
80DEUTSCHUm eine Benachrichtigung von der Benachrichtigungsfeld entlassenLegen Sie den Finger auf eine Benachrichtigung und Flick links oder rechtsUm
81DEUTSCHSie können die Schnellzugriffsfeld am unteren Rand des anfertigen Home-Bildschirm durch das Hinzufügen oder Entfernen von Anwendungsverknüpfu
82DEUTSCH 7 Mit der Android-Tastatur1. Berühren, um das Zeichen links vom Cursor zu löschen. Berühren und halten, um alle Zeichen links
83DEUTSCH 8 Verwendung der Kamera1. Ändern Sie die Einstellung Taschenlampe2. Auf der Frontkamera wechseln3. Nehmen Sie ein Foto4. Scha
84DEUTSCH 9 Einrichten von KontenGoogle-Anwendungen, wie z. B. Play Store benötigen ein Google-Konto. Neues Google-Konto, um die beste Erf
85DEUTSCHHinweis: Für beste Ergebnisse, erfassen Sie Ihr Gesicht in einer Indoor-Bereich, der gut beleuchtet, aber nicht zu hell ist, und halten Sie d
86DEUTSCHUm GPS aktivieren1 . Öffnen Sie Einstellungen , Tap Ort Zugang2 . Ziehen Sie den Regler neben Zugang zu meinem Standort nach rechts.
87DEUTSCHFAQs Ursachen LösungenSchlechter EmpfangWenn Sie Ihr Telefon in Gebieten mit schlechtem Empfang zu verwenden, zum Beispiel in der Nähe von ho
88Fehler beim Anruf Die Anrufsperre Funktion verwendet wird.Abbrechen der Anrufsperren.Die feste Rufnummer Funktion verwendet wird.Abbrechen der feste
89Trevi S.p.A. PresidentDECLARATION OF CONFORMITYThe undersigned TREVI S.p.A.with registered office in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino
9 insufciente l’apparecchio si spegnerà automaticamente3. AVVERTENZE SULLE SCHEDE SIML’ alloggiamento per la scheda SIM è progettato per ospitare SI
901. GUÍA DE SEGURIDAD• En caso de pérdida o robo del teléfono contacte inmediatamente con las autoridades de telecomunicación para que temporalment
91ESPANOL• Si el líquido de la batería va a parar a sus ojos existe un grave riesgo, límpiese con agua y vaya al hospital.• No desmonte ni modique
922. INSERTAR UNA TARJETA SIM Y LA BATERIAAsegúrese de que el teléfono está apagado antes de efectuar el siguiente procedimiento:1. Separar la tapa po
93• TREVI se reserva el derecho a denegar la garantía de los productos con defectos en a ranura SIM causado por el uso de adaptadores de micro/nano
94• Reponer la tapa posteriorNotas:• No insertar o sacar la memoria cuando el equipo esta leyendo o transriendo datos, podría causar errores. Sol
95BOTON HOME: estando en cualquier aplicación presionar este botón para volver a la pantalla inicial (home)BOTON ENCENDER/APAGAR: para encender/a
96 Seleccionar apagar y aceptar.• Para activar la modalidad Avión y por consiguiente no utilizar servicios de red mantenga presionado 2 segundos y
97Presionando el icono ir a la pantalla donde se muestran las aplicaciones. Poner el dedo sobre aquella aplicación que queremos traer a la pantalla
98Acceso a las aplicaciones más recientesMantenga presionado el botón Home hasta que aparezca una lista de las últimas aplicaciones utilizadas. Selecc
991. Pasar de minúsculas a mayúsculas2. Para pasar de modo letras amodo números3. Manteniéndolo apretado se accede a la opción insertar4. Para cancela
Comments to this Manuals