
MANUALE UTENTE ITALIANOUSER MANUAL ENGLISHMANUEL FRANÇAISBEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCHMANUAL DE USURAIO ESPAÑOL
10•Primadell’esaurimentocompletodellabatteriaildispositivoavvertiràdicollegareil dispositivoall’alimentazione.All’esaurimentocompletod
11 Nota: Non inserire o rimuovere la memoria quando l’apparecchio sta leggendo i le o trasferendo dei dati. Questo potrebbe causare errori. L’inserim
12 Ilsistemaoperativoriconosceràautomaticamentel’apparecchiocomedispositivodi memoriaepermetteràl’esplorazioneeiltrasferimentodile
131.IconeNotiche.2.IconacollegamentoreteWi-Fi.3. Icona stato carica batteria.4. Ora. 5.Comandoricercaimmediatatramitedigitazioneocomand
1410. PERSONALIZZAZIONE DELLA PAGINA PRINCIPALE (schermata Home)Portare nella pagina principale le Applicazioni desiderate:•Perportareleiconedell
15Attivazione/disattivazione Wi-Fi:•NellapaginadelleApplicazioniindividuarel’icona“Wi-Fi”epoiselezionareON•Perdisattivareilcollegament
16Note: •Vericatesempredicondividereericeveredatidadispositiviafdabilieadeguatamente protetti. •Inpresenzadiostacolitraidispositi
1714. GESTIONE DELLE APPLICAZIONIIlTABLETvienefornitocondiverseapplicazionialsuointerno,maèingradodisupportareanche applicazioni di te
18VideoPotetevedereVideomemorizzatinellamemoriainternaosumicroSD.Selezionarel’icona“Video” e selezionare il Video desiderato tra quelli
19Fotocamera/ VideocameraSelezionarel’icona“Fotocamera” perattivarla.IlMEGATAB13.3Qhaduefotocamere,unafrontaleda0.3Mpxleunaposteri
2PER IMPOSTARE LA TUA LINGUA SUL DISPOSITIVO:- Accendere l’apparecchio- Andare nella pagina con tutte le applicazioni- Selezionare l’icona “IMPOSTA
2016. IMPOSTAZIONIIlMenuImpostazionivipermettedicongurareomodicareleimpostazionidelvostrodispositivo.Perritornarealla paginapreced
21ScreenshotSettingComandoperattivareilcomandodirettodelloScreenshotsullabarradicontrollo,attivarel’autoScreenshoteiltempodiattivaz
22Informazioni sul TabletSelezionandoquesta voce èpossibilevisualizzare tutteleinformazioniche riguardanol’apparecchio.17. INFORMATIVA SULL
23WELCOMEThankyouforpurchasingthistablet.Itbringsyoumuchconvenienceforyourbusinessandentertainment(supportsgame,chatting,movieplay
24GETTING STARTEDTurning the Tablet on or offTo turn the tablet on:PressandholdthePowerkeyuntiltheLCDscreenturnson.WaituntiltheHomescr
25ABOUT APPLICATIONSToopenanapplication,touchtheapplicationicononthehomescreenorintheLauncherwhereyoucantaptheiconrightuponthe
26PREINSTALLED APPLICATIONSInstalling ApplicationsYoucanalsodownloadaninstalladditionalapplicationsfromthedevicèsapplicationsmarketplace,
27WhenyouhavesuccessfullyconnectedtoaWi-Finetwork,theNoticationsbaratthethelowofthescreenwillshowaWi-Fisignalindicator.Note:T
28SETTINGTap the “Settings” icon to go to settings. Youcancheckandsetwirelessnetworks,sound,display,storage,Battery,Accounts&sync,
29ScreenshotSettingCommandtoenablethedirectcommandoftheScreenshotsonthecontrolbar,enabletheautoScreenshotandthetimeofactivation,
3IHRE SPRACHE GERÄT EIN:-AufdemGeräteinschalten-GehenSiezurSeitemitallenAnwendungen-WählenSiedie““IMPOSTAZIONI””-Symbol-BlätternSied
30About TabletSelectingthisitemallowsyoutoviewalltheinformationaboutthedevice.INFORMATION ON REMOVAL AND DISPOSAL OF THE BATTERY Caution:
31ITALIANOFRANÇAISBIENVENUEMercid’avoirachetécettetablette.Ilvousapportebeaucoupdeconfortpourvotreentrepriseetdedivertissement(lejeu
32ITALIANOFRANÇAISMISE EN ROUTE En tournant la tablette ou désactiver Pour activer la tablette sur: AppuyezetmaintenezenfoncélatouchePowerjusqu
33ITALIANOFRANÇAISTourner l’écran ON ou OFF (veille) Lorsquelatabletteestactivé,vouspouvezdésactiverl’écranpouréconomiserlabatterie.Ilsu
34ITALIANOFRANÇAISCesapplicationscomprennent:NaviguersurleWeb.Effectuerdesopérationsmathématiquessimples.Prenezdesphotosoudesvidéosave
35ITALIANOFRANÇAISLorsqueWi-Fiestactivé,latabletterechercheretafcherunelistedesréseauxWi-Fi.Remarque:Siunréseauquevousavezconnect
361.Branchez votre tablette à l’ordinateur. AveclecâbleUSBfourni:BranchezlapetiteextrémitéducâbledansleportUSB2.0hautevitesseConnect
37IlafcheunelistedesréseauxWi-Finumérisésengamme.ChoisissezunsolideréseauWi-Fipourvousconnecter.(Vousdevezentrerlemotdepasse)
38BatterieVériezl’étatdelabatterieici.ApplicationsLasélectiondecetteoptionvouspermetdegérerlesdifférentesapplicationsdel’appareil.
39INFORMATIONS SUR ENLÈVEMENT ET L’ÉLIMINATION DE LA BATTERIE Attention:Cetteopérationestréservéeàunpersonnelqualié!Labatterierechargeable
4GUIDA D’USO ITALIANO ... pag.4ENGLISH USER GUIDE...
40WILLKOMMENVielenDank,dassSiesichfürdiesesTablet.EsbringtIhnenvielKomfortfürIhrUnternehmenundUnterhaltung(unterstützt-Spiel,Chat,
41ERSTE SCHRITTE Drehen Sie den Tablet-oder ausgeschaltet Um das Tablet ein: DrückenundhaltenSiediePower-Taste,bisderLCD-Bildschirmschaltets
42Drehen des Bildschirms ein-oder auszuschalten (Standby) WenndieTabletteist,könnenSiedeaktivierendenBildschirm,umAkkustromzusparen.drück
43SurfenimInternet.FührenSieeinfachemathematischeOperationen.MachenSieFotosoderVideosmitderKamerafrontfacing.ÜberprüfenSieIhre
44WennWi-Fieingeschaltetist,wirddasTablettzusuchenundeineListederverfügbarenWi-Fi-Netzwerke.Hinweis: WenneinNetzwerk,dasSiezuvora
451. Schließen Sie das Tablet an den Computer. MitdemmitgeliefertenUSB-Kabel:SteckenSiedaskleineEndedesKabelsindenUSB2.0High-SpeedVerb
46WLANTippenSieauf“Einstellungen”•“Drahtlos&Netzwerke”,umüberWlanzudrehenundzuscannen.EswirdeineListederWLAN-NetzwerkeinRei
47HINWEIS:DievorinstalliertenAnwendungenunddasBetriebssystemAndroidOSnehmeneinenerheblichenTeilderKapazitätdesinternenSpeichersdesG
48DEUTSCHEntwickleroptionen DurchAuswahldieserOptionkönnenSieeinstellen/justierendieerweitertenFunktionendesGeräts.Über das Tablet Durch
49BIENVENIDOSGraciasporhabercompradoestatablet.VeráqueesmuyútilparasunegociopuessoportaWord,Excelypermiteenviaryrecibircorreo.T
5•Leimpostazionidescritteinquestomanualesonoquellepredenitedell’apparecchio.•TREVInonèresponsabiledeiproblemichesoftwarediterze
50GESTIÓN Y CARGA DE BATERÍAAntesdeutilizarlatabletcarguelabatería.ConecteeladaptadoralaconexiónDCycomienzala carga.Consejos:- Esta
51ESPANOLUSO DE LA PANTALLA TACTILTodaslasfuncionesdesutablet,exceptoelencendidoyelvolumen,serealizanenlapantallatáctil.Porlotanto
52ESPANOLPantallaEstandoenlainterfazajustesdesistemahagaClicen“Pantalla”paraentrarenlainterfazdeajustePantalla.Sepuede establecer
53ESPANOLVideoPodrávervideosresidenteseneldiscodurodesutabletoensutarjetaSD.Seleccioneelicono Galería Yescojaelvideoquedesea
54ESPANOLCOMPRAR (MARKET)Para mostrar la aplicación Play Store: •Seleccionelaopción“Ajustes”yluegoelcomando“OPCIONESDEDESARROLLO.”•Desplá
55ESPANOLHdmiComandoparaactivar/desactivarlasalidaHDMI,seleccionarlaresoluciónyajustareltamañodelaimageneneltelevisorconectado.Scre
56ESPANOLAccesibilidadLepermiteactivarlafunciónTalkBackparapersonasconproblemasdevista.Agrandareltexto.Pantallagiratoria.Decircontra
57ESPANOLAVVERTENZE CORRETTO SMALTIMENTO - CORRECT DISPOSAL WARNINGAvvertenze per il corretto smaltimento del prodotto.Ilsimboloriportatosull’appar
58ESPANOLNOTE
59ESPANOLNOTE
6•Sedeiliquidipenetranoall’internodell’apparecchioscollegateimmediatamentelaspina dallapresaeportatel’apparecchioalpiùvicinocentro
TreviS.p.A.StradaConsolareRimini-SanMarino,6247924RIMINI(RN)ItalyTel.0541/756420-Fax0541/756430www.trevi.it-E-mail:[email protected]!Made
73. DISPLAY TOUCH SCREENIldisplaycontecnologiaTouchScreenèundispositivocheconsenteall’utentediselezionare/attivarelevarieapplicazioni
8•NellanavigazioneInternet,potetemuovervisuogiùsemplicementetoccandolapagina e trascinandola in alto o in basso. Peringrandirelapagin
95. ALIMENTAZIONE A BATTERA E SUA RICARICAQuestodispositivoalsuointernoutilizzaunabatteriaricaricabileallithio.Alcompletamentodellacaric
Comments to this Manuals