MANUALE UTENTE ITALIANOUSER MANUAL ENGLISHMANUEL FRANÇAISBEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCHMANUAL
10C Quando l’icona della batteria non sarà più in movimento o la percentuale di carica indicherà il 100%, scollegare il dispositivo dall’alimentazio
11 dispositivo all’alimentazione. All’esaurimento completo della batteria il dispositivo mostrerà una nestra con il messaggio “LOW BATTERY” e si sp
12 Il sistema operativo riconoscerà automaticamente l’apparecchio come dispositivo di memoria e permetterà l’esplorazione e il trasferimento di le
13• Trascinarlo verso destra per entrare direttamente nella pagina Home.• Per spegnere il dispositivo premere e tenere premuto il tasto Accensione /Sp
14Estensione della schermata principale.La pagina principale (Home) ha 4 estensioni (due verso destra e due verso sinistra) per poter avere un maggio
15• Per inserire dei Widgets direttamente nella pagina principale (Home), toccare l’icona “Applicazioni” (5) presente nella pagina principale, si apr
16NOTA: Per aumentare la durata della Batteria, si consiglia di disattivare la connessione WiFi quando non viene utilizzata.Ricerca e connessione a un
172. Immettere il numero tramite la tastiera numerica. Per eliminare un numero premere 3. Toccare l’icona per avviare la chiamata.4. Toccare l’icona
18Note:• Nella funzione Telefono si consiglia di utilizzare degli auricolari (non in dotazione) poichè l’audio dello speaker, in ambienti molto rumor
19• Selezionate i numeri di telefono dalla Rubrica selezionando l’icona 4. Selezionate “Scrivi messaggio di testo”e inserite il testo del messaggio.Pe
2TO SET YOUR LANGUAGE DEVICE- Swicth on the appliance- Go to the page with all applications- Select the “IMPOSTAZIONI” icon- Scroll through the li
205. Per allegare un le immagine, selezionare l’icona .6. Selezionare l’icona per inviare il messaggio.Visualizzazione e-mail tramite GMail:1. Dalla
21Durante la navigazione selezionare l’icona nella parte alta dello schermo, per visua-lizzare le impostazioni e i sotto menu.Il sistema operative A
22In lettura selezionare l’icona per visualizzare I sotto menu.VideoPotete vedere Video memorizzati nella memoria interna o su micro SD. Selezionar
23• Selezionare l’immagine desiderata per vederla a schermo intero • Scorrere a Destra o a Sinistra per visualizzare le altre immagini.• Stringere o a
24pagina Precedente” (3).Radio:Per ascoltare la Radio in banda FM, dovete collegare gli auricolari che fungono da antenna radio.Ascoltare la Radio:1.
2518. IMPOSTAZIONIIl Menu Impostazioni vi permette di congurare o modicare le impostazioni del vostro dispositivo. Per ritornare alla pagina precede
26e attivazione/disattivazione Modalità Aereo.Proli AudioComando per selezione i proli Audio predeniti, aggiungerne o modicare quello generale, re
27Selezionando questa voce è possibile effettuare un Backup dei propri dati o ripristinare l’apparecchio con i dati di fabbrica.Aggiungi account.Coman
28 Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto.Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il riuto deve essere oggetto di “raccolta
29WELCOMEThank you for purchasing this tablet.It brings you much convenience for your business (supports Word, Excel, send & receive e-mails...) a
3PARA CONFIGURAR EL DISPOSITIVO IDIOMA:- Conectar el aparato- Ir a la página con todas las aplicaciones- Seleccione el icono “IMPOSTAZIONI”- Despl
30GETTING READY TO USE THE DEVICEWhat’s inside boxIn the package are• Tablet PC• AC/DC adaptor• USB cable for PC and recharge connection• User manualP
31use an adapter as shown below .Before performing the following procedures make sure that the appliance is switched off :1 . Lift the plastic slot co
32display is just turned off and showing a black screen. This means that music play, movies play etc. will still continue to run. Switch OFFWhen the d
33 wma.• If there are many songs in the Music playlist area, slide up/down using the touch screen • Click on the track you want to play from the list
34 the Internal Memory storage, select the recording to playback by clicking on it. File Manager• In the application menu or on the desktop, tap the
35settings interface,You can tap the to set clocks.Camera FunctionTap the App Menu icon to enter into the app menu list, tap ” to enter into the c
36successfully. You can see the network connection status by pressing the network name There will be a Wi-Fi connecting icon at the top of the interf
37Tab the icon to enter the Application setting interface.Tap the “RUNNING” to check and control the running apps.Location servicesTap the icon to
38Personal data Tap the “Factory data reset” to erases all data on the device. NOTE: Please back up all your data of the internal memory before reset
39Tap the icon on the desktop to enter the app menu list. Tap and drag the application icon to copy to the current desktop i.e. set the shortcut on
4INDICE 1. Prefazione e Avvertenze ... 4 2. Descrizione comandi .
40Battery RemovalCaution: This operation is restricted to qualied personnel! The rechargeable battery incorporated in this product is not u
41SE PRÉPARER À UTILISER LE DISPOSITIFQuoi de boîte à l’intérieurDans le package sont• Tablet PC• Adaptateur AC / DC• câble USB pour connexion PC et r
42recevoir des appels vocaux, vous devez insérer une carte SIM dans la fente. Si vous avez une carte SIM NANO ou micro-SIM, s’il vous plaît utiliser u
43Mode verrouillé et Mode économie d’énergieAppuyez brièvement sur la touche “POWER” Lorsque l’appareil est en cours d’utilisation que le système pass
44SYSTÈME 1 Fonctionnement DétailsMusiqueEntrez dans le lecteur de musique: Dans le menu de l’application ou sur le bureau, cliquez sur l’icône pour
45• Appuyez sur l’icône de menu pour sélectionner Diaporama, modier, imprimer, tourner à gauche, tourner à droite culture, image, réglez que des d
46Dans le menu des applications ou sur le bureau, cliquez sur l’icône pour entrer à l’in-terface du navigateur Web; cliquez sur la barre d’adresse e
47 automatiquement la carte.NOTE: Il y aura quelques touches qui ne fonctionnent pas, le code de clavier devra être changé selon la dénition du syst
482) Appuyez sur “plus” pour sélectionner le mode Avion, VPN, Partage de connexion et point d’accès mobile.Les prols audioAppuyez sur l’icône pour
49Déverrouiller l’écran par un modèle: Dessinez le motif de déverrouillage avec un minimum de 4 points, appuyez sur «Continuer» pour concurrencer le r
5 nella velocità e nelle prestazioni dell’apparecchio.• TREVI non è responsabile dei problemi di incompatibilità o prestazioni dovuti alla modica d
50Automatique: Sélectionnez “Automatique” pour régler automatiquement la date et l’heure en utilisant les valeurs fournies par le réseau. Décochez la
51 Rechargez la batterie pendant quelques minutes et essayer de le rallumer .• Vériez si le chargeur d’alimentation est connecté correctement et fer
525 . Débranchez-le et retirez-le.Avertissements pour l’élimination correcte du produit.Le symbole sur l’équipement indique que les déchets doivent
53Was ist in der BoxIn dem Paket sind• Tablet PC• AC / DC-Adapter• USB-Kabel für PC-Anschluss und Auaden• BedienungsanleitungProdukt-AuftrittEINFÜGEN
54Micro-SIM haben, benutzen Sie bitte einen Adapter wie unten gezeigt.Bevor Sie die folgenden Verfahren stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschalt
55Drücken Sie kurz die “POWER”-Taste, wenn das Gerät in Betrieb ist, wird um das System in den Ruhestrom zu sparen und verriegelt-Modus die Taste wied
56 worden.Systems 1: VorgangsdetailsMusikGeben Sie in die Musik-Player: Im Anwendungsmenü oder auf dem Desktop, tippen Sie auf das Symbol , um in die
57 hat gestartet• Das Gerät unterstützt die folgenden Videobildformate: JPG, PNG, BMP, GIF, TIF.• lo ein Bild anzuzeigen, navigieren Sie zu dem Bild,
58Web-BrowserHinweis: Für die Web-Browser, um Websites anzuzeigen, muss dieses Gerät mit einem WLAN-oder 3G-Netzwerk angeschlossen werden.Im Anwendung
593) Verwenden Sie nicht die Speicherkarte in hohen Temperaturbedingungen.4 ) Halten Sie die Speicherkarte entfernt von der Flüssigkeit und erosive Ma
61• Controllate sempre, prima di accendere l’apparecchio, che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttamente e non riporti
60Datum Nutzung1) Tippen Sie auf das Symbol , um die Datennutzung des Netzwerks überprüfen.2) Tippen Sie auf “mehr”, um den Flugmodus, VPN, Tethering
61Minimum von 4 Punkten , tippen Sie auf “Weiter” , um die Einstellung zu konkurrieren. Entsperren Bildschirm durch ein Passwort : Eingabe eines Passw
62Tippen Sie auf das Symbol , um das Datum und die Zeiteinstellung Schnittstelle eingeben:Automatisch: Wählen Sie “Automatisch“, um das Datum und die
63StörungssucheKann nicht das Gerät einschalten ?• Sie dürfen nicht in der Lage, das Gerät einzuschalten, wenn die Batterie unter dem kritischen Nive
64nicht vom Benutzer austauschbar.1. Heben Sie den Kunststoff-Slot-Abdeckung (14) mit dem Schlitz (10).2. Entfernen Sie die drei Schrauben, die das Me
65PREPARACIÓN PARA USAR EL DISPOSITIVOQué hay dentro de la cajaEn el paquete están• PC Tablet• Adaptador de AC / DC• Cable USB para conexión a PC y la
66de voz, debe insertar una tarjeta SIM en la ranura. Si usted tiene una tarjeta SIM NANO o micro-SIM, por favor utilizar un adaptador como se muestra
67operativo Android de nuevo.Modo de ahorro de energía y el modo de bloqueoPulse brevemente la tecla “POWER” cuando el dispositivo está en uso hará qu
68 una vez cada dos semanas si el dispositivo no se ha utilizado durante mucho tiempo.Sistemas 1: Operación DetallesmúsicaEntra en el reproductor de
69 navegador de imágenes.• Si no hay archivos en la lista de fotos, el sistema carga automáticamente los archivos de imagen de la tarjeta micro SD a
73. INSERIMENTO DI UNA SCHEDA MICRO SIMPer poter navigare con la rete 3G o utilizzare l’apparecchio per inviare o ricevere chiamate voce, occorre inse
70GPS TestToque en el en el escritorio para abrir el GPS Test.Navegador webNota: Para el navegador Web para ver páginas web, este dispositivo debe e
711 ) Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta en el lado derecho.2 ) No retire la tarjeta cuando está en uso (lectura, la copia), de
72Toque en el icono de menú para seleccionar la tableta de cambio de nombre , tiempo de espera de la visibilidad y el espectáculo archivos recibidos
73SeguridadToque el icono para acceder a la interfaz de conguración de seguridad.Desbloqueo de la pantalla: Pulse “ bloqueo de pantalla “ para selec
74Agregar cuentaToque en el icono para entrar en la interfaz Agregar cuenta.Fecha y horaToque el icono para acceder a la fecha y la hora de interfaz
75edición y se puede mover el icono y establezca su ubicación.Al arrastrar el icono para, se convierte en la función de eliminación, suelte el icono
76Advertencia: Sólo el personal de alta cualicación deberían poder realizar esta operación!Extracción de la bateríaPrecaución: Esta operación está re
79Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto.Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il riuto deve essere oggetto di “raccolta
8adotta un display di tipo Capacitivo pertanto NON OCCORRE fare pressione sul pannello o utilizzare pennini, basterà semplicemente sorare con le dita
Trevi S.p.A.Strada Consolare Rimini-San Marino, 6247924 RIMINI (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430www.trevi.it - E-mail: [email protected]
9Rotazione dell’immagineQuesto apparecchio integra al suo interno un sensore di movimento (G-sensor) che auto-maticamente rileva l’orientamento del di
Comments to this Manuals